第三章偷盗水晶球(1 / 7)
“今晨国立美术馆迎来国民期待已久的凡高名作鸢尾花,展出期间仅为两周,艺术界的诸多名流纷纷前往观膜,本台hkb再次提醒大家,展出期间仅为两周。下面一条消息是摩萨瓦公国首相携爱女来访日本”
电视里传出女主播甜美的嗓音时,我正在厨房与差点焦煳的面包片奋战,而奈奈子一脸呆滞地咬着牙刷在我身旁含混不清地说着什么。
“你究竟在说什么?”我不耐烦地偏头。
“iza的晨间节目什么时候消失了”拉过毛巾擦去嘴边的白沫,因失去了浴室而被迫要在厨房完成每日梳洗的奈奈子朝身后起居室内正在哇哇响个不停的电视投去不满的一瞥。
“感天谢地!”我忙不迭地对电视台的高层表达了由衷的谢意“那个浓妆艳抹的男人究竟好在哪里”
“你对视觉系摇滚欠缺审美的修养。而且你对iza没有丝毫的了解,你没有看过他写的小说,他演的电影,甚至没仔细聆听过一首他所唱的歌,就这样任意以一个外表来评判攻击他的行为只能证明你人格的下品。记住,永远都别去批判你不了解的文化。”
“是吗?”我讽刺地耸肩“对于你的评判标准,我既不理解也不想理解。只是从今开始,终于可以不必一打开电视就先看到身高一米八却穿着女装的男人了。”
因为奈奈子家没有钟表,每天起床便随手打开电视是我这个正常人为获得正确时间概念而被迫养成的一种习惯。
当然频道的控制权永远在奈奈子手里。虽然很想说,她看什么我都无所谓;但作为一个男人我也有无论如何都无法忍受的行为。
奈奈子所追捧的艺人名为iza,据说是视觉系摇滚乐团出身的美人。
好吧,我承认在奈奈子的影响下,我对视觉系艺人化着浓妆的脸已经抱持了见怪不怪宽容的情怀。但唯独这一位拥有普通男人不可能不羡慕的一米八的身高,却每一天、每一天都穿着各款新潮女装,用那张雌雄莫辨的美丽的脸,轻言细语地主持着令我左耳进右耳出的节目。
“歌手就该老老实实唱歌不是吗?”
“你的思想完全停留在上世纪!”
“那也比冰河期幸存下来的你年轻。”
“好吧。”奈奈子不怀好意地瞄着我“恐龙总比类人猿更高贵!”
我回她以一个清爽的微笑“这就是你努力往猴子转型的原因吗?”
“阿沼,作为一个男人伶牙俐齿绝对不是优点!”
“但是当一个男人在日常生活中已丧失全部主动权以后,除了动动嘴皮子他还有其他发泄途径吗?”
“哈哈!”奈奈子心情超爽地重拍我的肩膀,面露满意的笑容“不错不错,只有在这种时候,我才能感觉到你是我正确的选择。”
“为什么我却从来没有过相同的感受呢?”望着脚步轻快、端着装有烤面包的盘子步向起居室的女王的背影,被疑问笼罩的我不禁喃喃自语。
“新闻已经结束了?”
等我端着牛奶出来的时候,奈奈子正在欣赏彩妆的新品广告。也不是说我对新闻就抱有多大热情,毕竟不管日本在国际间的风评有多么的差,电视台也不会据实播报。但让奈奈子继续欣赏彩妆广告却绝对会影响我小人物的钱包。
“新闻只是经过选取的国际八卦周刊”奈奈子顺手接过我递来的杯子,大概对此新品没什么兴趣竟然配合地把镜头切换回晨间新闻。
“偶尔也会听到有用的实质内容。”我咬着面包,完全是为了反击地答道“比如刚刚不是在说凡高?”
“你对凡高的理解力能达到平均水平线左右吗?”
“大概像阿甘一样,距离及格线也差不了太多。”
“哼。”意义不明地哼了一声后,奈奈子托着脸颊,不知在想什么,忽然做出令我险些喷出牛奶的决定。
“既然闲着也是闲着,我们也去参观名画吧。”
当时我就应该注意到,奈奈子会对画展感兴趣这件事本身,已经意味诡异地开端了。而她任何一次的异想天开,经验证明也总会以我的灾难作为收场
“世界上最昂贵的十幅名画,鸢尾花,于1889年5月完成。鸢尾花是凡高非常喜欢画的植物之一。1892年,唐基以300法郎的价格将这幅画卖给了评论家奥克塔夫米尔博。这幅画像许多其他凡高的画一样,在他死后不断地转卖”
宛如长蛇缓慢蠕动的队伍前,拥有傲人身姿的美女手持话筒深情讲解。而百分之六十的男性参观者都和我一样,以低头的姿势欣赏美女短裙下的修长双腿。
“日本人喜欢扎堆的恶习什么时候才会得以纠正?”
以手当扇在胸前拍打,奈奈子嫌恶地扬起标志性的弓眉。
“大概要等你纠正浪费习惯以后吧。”其实我也没想到竟有这么多人一起跑到国立美术馆。
“说过多少次了,只要把物品用在正确的地方,就不叫浪费!”
“说得好。那么这样修改前言吧,等你明白什么叫正确以后,日本也会加入联合国呢。”
“如果自卫队的小伙子们在场,你已因叛国罪被逮捕了。”
“一般的情况下,在日本犯下叛国罪的政治犯,都已经是全世界人民真心喜爱的英雄了呢。这个情况也应用于相反的立场。”
“就是说日本的英雄一般是全世界仇视的对象?”
“你要学会用反论的观点说心里话,不然先被自卫队逮捕的一定是你。”
“那么正好,我就征服自卫队然后指挥他们接管这腐败的国家吧。”
“那还是保持现在的腐败好了”
这时排在我们前面的中年大叔忽然转头插嘴:“你们是哪国的留学生?”看来他对我们如此肆意践踏日本人自尊的言论感到一定程度的愤慨。
“中国与朝鲜。”抱着双臂的奈奈子神情自若地撒谎。
“哦”大叔马上露出原谅我们的眼神,并且谦虚地把头又低了三十五度。
“遇到还存有良知的日本人民时,以被害国子民的身份活动会相当方便呢。”奈奈子小声地对我说。
“只在批判自己的国家时才有用吧”我摸着鼻子,警戒地瞄了瞄左右。希望这里没有国防大臣派到民间的激进派分子。
话说回来,日本人还不是一般的悠闲啊。
即便是通用假日的周末也不必一股脑地都挤到美术馆里来吧?头戴渔网帽脚穿大象袜典型高中生装扮的女孩子紧贴在衣着不菲的贵妇人身后,三件套西装男的旁边则站着穿深色和服的老爷爷凡高的fans还真是含概量广泛到了令人想装作不质疑都不成的地步啊。当然其中也包括堂而皇之地冒充朝鲜人民的奈奈子这种人。
“说起鸢尾花这种植物花语很奇怪呢,有‘无望的爱’的意思。凡高为什么喜欢这种不吉利的花?”奈奈子蹙着眉梢,又问这种我不可能回答得上来的问题。
“是吗?我记得是代表幸福与希望的意思”凡高的口味我虽然不懂,但如果说起花语,我这个前文学社社长还是很有自信的。
“你为什么事事都要和我唱反调?”
“但这回是事实!或许它同时具有两种不同的意义吧。”
“就算这样也还是太奇怪了,无望的爱与希望难道不是完全相反吗?”
“绝望与希望正如很多事的转换都只在一线之间。或许正因为鸢尾花有如此的意义,凡高才会喜欢吧。”
“在凡高的问题上,与阿甘同级别的人就不要冒充内